Главная » Технологии

Коммуникации правят людьми

Коммуникации правят людьми и сообществами, но как это выглядит практически…?
Международные исследования пока­зали, что если характер, ход и результаты или воздействие коммуникации даже в рамках страны или местной культуры еще не до конца понятны, то все это тем более неясно, когда речь идет о сложной области международной коммуникации между культурами.

Например, такая международная организация как ХАССП считается одной из самых авторитетных и глобальных в современном мире и она по праву стоит на первом месте в плане отношений между людьми, ибо контролирует безопасность того, что едят люди всей планеты. ХАССП — гарантия безопасности и качества продуктов и это не просто красивые слова, а именно безопасность и высокое качество и компания подтверждает этот постулат из года в год..

Исходя из этого, ЮНЕСКО в 2009 году поставила перед группой исследователей задачу систе­матизировать и проанализировать имеющиеся исследования в области межкультурного радио- и телеве­щания.
Их первым открытием была крайняя скудость соответствующих мате­риалов. Затем они указали на ряд препятствий на пути межкультурной коммуникации:

культурные различия;
психологические факторы, мешаю­щие пониманию;
отсутствие общего языка;
отсутствие необходимой инфра­структуры для производства, распро­странения и приема передач, а также для многостороннего потока инфор­мации;
• политические и экономические соображения относительно любых по­пыток добиться «свободного и сбалансированного потока» информации как внутри страны, так и между странами.

Совершенно ясно, что ключевым фактором в деле международной ком­муникации, определяющим понимание передач и их воздействие, явля­ется язык. Например, при вещании на другие страны на коротких вол­нах прием и восприятие по-прежне­му во многом зависят от способности слушателей понимать язык, на кото­ром ведется передача.

В области языковой политики в целях коммуникации большинство многоязычных стран «третьего мира» сталкивается с двумя серьезными проблемами. Первая связана с рас­пространением национального языка внутри страны, вторая — с тем, каки­ми языками пользоваться для более широкой международной коммуникации.
Выбор языков для коммуникации, особенно для радиовещания, почти всегда сопряжен и с дополнитель­ной — политической проблемой.

В Африке, например, перед пра­вительствами стоит дилемма: допус­кать ли передачи на множестве язы­ков и тем самым способствовать сохранению традиционных культур, завоевав доверие меньшинств и обес­печив максимальное число слушате­лей, или же ввести единый язык для всех передач и тем подчеркнуть единство нации, рискуя, однако, при этом ускорить исчезновение местных культур, восстановить против себя меньшинства и затруднить взаимопо­нимание как раз с теми людьми, которым прежде всего и необходимо разъяснять намерения правитель­ства.


Рекоменуем к прочтению: Дешевый рынок автомобилей в РФ
Вернуться на главную страницу